Калим'эра, Крит! или Колыбель Европы
Захватывает дух от мысли, что находишься в центре древнейшей культуры Европы. Даже воздух здесь кажется особенным – пропитанным историей цивилизаций и легендарными мифологическими событиями. Остров Крит по праву называют колыбелью Европы, ведь именно здесь, по мнению греков, родился Зевс – властитель богов и людей. Местные жители искренне верят, что Зевс, превратившись в быка, похитил и увез на Крит дочь финикийского царя Европу, чьим именем названа часть света.
Сложно не поверить в греческие мифы и легенды, когда притягательная тысячелетняя природа острова окружает тебя своими горными массивами кайнозойской эры, живописными берегами и морем, цвет которого меняется каждую секунду. Можно бесконечно смотреть на побережье, если бы не жара. Ветер с моря не приносит ожидаемой прохлады, ближе к полудню солнце печет невыносимо. В такую жару, как правило, сложно найти открытый магазин или офис – наступает сиеста. Хотя некоторые практичные критяне все же оставляют свои лавки открытыми для туристов.
Русских здесь любят и узнают издалека. Даже не зная русский язык, хозяева магазинчиков и таверн зазубривают две-три фразы и приветливо ломают свои языки: «добру вечар», «прэвэт», «прэхадитье яшо». Остается только улыбнуться и прикупить пару сувениров. И уж очень критяне любят, когда покупатели начинают интересоваться исключительными греческими побрякушками и фигурками ручной работы. Стоит только взять в руки небольшой глиняный кувшинчик с незамысловатыми узорами в греческом стиле, да еще и с каким-нибудь мифологическим героем, знай – придется хотя бы из вежливости выслушивать от продавца захватывающий рассказ на пяти европейских языках вперемешку, еще и с невероятным «критинским» акцентом. Хорошо, если что-то поймете.
Эти критяне большие патриоты. Остров есть остров. Каждый житель этого острова считает себя, прежде всего, критянином, а уже потом – греком. Изолированность от страны придает Криту некую притягательную провинциальность. И греки здесь особенные, какие-то негреческие: по-крестьянски простые, глуповатые и открытые для гостей, тем самым вызывающие добрую симпатию. В незамысловатых одежках – свободных, легких и дешевых. Мужчины привлекают своим греческим профилем. Вот уж настоящие мужчины! Загорелые, мускулистые, с мужественными чертами лица, гордым подбородком и горящими глазами. Хотя, глаза у них горят, наверно, при виде русских девушек. Уж очень они падки на еле прикрытую славянскую красоту. Чего явно не хватает медлительным и грубоватым на вид критянкам. Неприметные, в простоватой одежде, они совершенно не притягивают взгляда. Разве что как элемент национальной культуры.
Удивительным для русского лентяя будет распорядок дня критян. День у них начинается на рассвете, поскольку утреннюю прохладу крестьяне используют для полевых работ. Как отличается критская земля от русской! Не сравнить богатую, плодоносную и густую почву Черноземья с каменистой, пористой и сухой землей острова. Даже только что вспаханное поле выглядит совершенно иссушенным и нетронутым. Однако это не мешает выращивать на Крите сочные фрукты, овощи и богатую зелень – солнце здесь небывало щедрое.
Многие устраивают перед домом сад или небольшой огород. Гуляя по небольшому городку, я стала свидетелем необычной картины: статный критянин лет сорока, с солидным пузиком в абсолютно белоснежном костюме… поливал из шланга грядку. Здесь даже комментарии излишни.
И что действительно впечатляет, так это критянская культура, пропитанная мифологизмом и сближением с природой. Чувствуется отчужденность, некая изолированность от цивилизации, другого, большого мира на другой стороне моря. Вокруг многотысячные развалины и пещеры. Найдешь камешек и думаешь – а может, этот камешек побывал в руках у самого Миноса?..
Заказать тур на отсров Крит Вы можете, связавшись с нами по телефонам:
8 (3452) 44-31-48, 52-12-26;
а также по телефонам дополнительной поддержки:
8-906-824-3400
Также Вы можете оставить заявку на подбор тура здесь